Kujah's profileKujah's LeaguePhotosBlogListsMore ![]() | Help |
|
October 26 I miss it : )คิดถึงอังกฤษ คิดถึงก้าวแรกในมหาลัย คิดถึงพี่คนไทยคนแรกที่เจอ คิดถึงวันที่ไปซื้อของคนเดียววันแรก แล้วหลงทาง คิดถึงเวลาเข้าคลาสวันแรก ความตื่นเต้นที่จะทำความรู้จักเพื่อนที่นั่งข้างๆ คิดถึงตอนที่ตัวเองทำการบ้านไม่ได้แล้วนั่งเครียดในห้องแล็บ ไม่กล้าถามใคร คิดถึงช่วงเวลาไปโรดทริป ตอนที่รถชนกลางดึก คิดถึงอาหารอร่อยๆฝีมือเพื่อนซี้ข้างห้อง คิดถึงความวุ่นวายตอนย้ายหอ คิดถึงซัมเมอร์อังกฤษ ฟ้าสีครามสดทุกวัน คิดถึงแบล็คเบอรี่ข้างหอที่ไปเก็บกันตอนซัมเมอร์ คิดถึงห้องแล็บที่ไม่มีหน้าต่างและอับตลอดเวลา คิดถึงบรรยากาศตอนทำโปรเจกต์แอร์ไลน์ ความเครียดที่งานไม่เดิน และเดินมาผิดทาง คิดถึงบรรยากาศคืนวันส่งงานโปรเจกต์ ที่ไม่ได้นอนสามวัน คิดถึงตอนเลือกหัวข้อดิซเซอ คิดถึงช่วงเวลาร้องไห้ คิดถึงวันที่ตัดสินใจไม่ได้ว่าจะเลือกเรียนที่ไหนดี คิดถึงฮ็อกโรส พิซซ่าฮัท ฮ่องกงบริสโตล เซนบูรี่ ซับเวย์ เกร็ก เมย์ฟลาวเวอร์ คริสปี้ครีม และอื่นๆ October 12 Kimi no kaeru basho : The place you can returnArtist : Tokito Saburou 时任三郎 - 君の帰る場所
君の瞳に映るのは 春の日差し それとも 秋の海か 時を巻き戻すとそこに 小さかった君がいる 君の髪を撫でてゆく 夏の風も冷たい冬の空も やさしく包み込むように 夢を見せてくれるだろう 太陽を目指して伸びる あの木々の叶のように 生きて欲しい たくさんの人の中で 負けそうになったら どんな時も 繋いでいる いつの日も 忘れないでよ 君の帰る その場所が この胸にあること 握り返す 手のひらには 柔らかなぬくもりが 溢れていた 寂しさの道の上で 泣きそうになったら どんな時も 繋いでいる いつの日も 忘れないでよ 君の帰る その場所が この胸にあること どんな爱も かないはしない さり気なくそして尊い 君が眠る その顔が やすらかであるように ------------------------------------------ วันก่อนพึ่งดู Hanayome to Papa ซีรีส์ญี่ปุ่น คุณพ่อกับเจ้าสาว จบไป สนุกดีอะ ถึงแม้ตอนแรกจะรู้สึกรำคาญนางเอกเล็กน้อย แต่โดยรวมเรื่องทำมาได้น่ารักใช้ได้เลย ตอนจบน่ารักมากๆ เพลงนี้เป็น insert song ที่พ่อมักจะเอามาร้องกับลูก ความเป็นจริงศิลปินที่ร้องเพลงนี้ก็อัดเสียงโดยมีเสียงูเด็กผู้หญิงร่วมร้องเหมือนกัน อาจจะเป็นลูกสาวก็ได้ ฟังเพลงแล้วก็น้ำตาคลอทุกที.. อินจัด ฮ่าๆๆ click the play on music player by esnips (my first page) to listen to "kimi no kaeru basho" October 05 เก็บข้อมูล (取材)material collectionตอนแรกที่ได้ยินคำว่า 取材(しゅざい)ซึ่งแปลว่าเก็บข้อมูลนั้น ก็ยังไม่ค่อยแน่ใจว่ามันคือทำอะไรกันแน่ พอมาเห็นตัวคันจิสองตัวถึงได้อ๋อขึ้นมาทันที ความหมายก็อยู่ในตัวมันอยู่แล้วเนี่ยเอง คือ 取=取る(とる)แปลว่าเก็บ 材=材料(ざいりょう)ข้อมูล หรือ material อาทิตย์ที่ผ่านมาไปเก็บข้อมูลกับนักเขียนของ JTB Publishing มาค่ะ เก็บข้อมูลทำหนังสือท่องเที่ยวไทยสำหรับวัยรุ่นญี่ปุ่น Rurubu Thai 2008 ซึ่งเป็นหนังสือที่ขายดีทีเดียวในญี่ปุ่น (จริงรึเปล่าไม่รู้ แต่ว่ารูปเล่มน่ารัก รายละเอียดเยอะมากๆเลย)ตระเวณไปทั่วทุกร้านอาหาร (ที่คนญี่ปุ่นชอบเข้า) สปาต่างๆ และก็พวกร้านขายของไทยๆ อย่างเครื่องเบญจรงค์ ผ้าไทย และอื่นๆ สนุกสนานมากมาย แต่ก็เหนื่อยทีเดียว ทีมนักเขียนเค้าแบ่งเป็นสองทีม ทีมผู้หญิงกับทีมผู้ชาย แน่นอนอยู่แล้วว่าพวกผู้หญิงก็ไปเก็บข้อมูลสปา ของน่ารักๆ ของฝาก ส่วนผู้ชายก็ทีมอึด กินแหลก วันละหก เจ็ดร้านได้.. กินกันจนเบื่อมากๆทีเดียว ตอนแรกได้ยินว่าเราต้องแยกไป ทั้งทีมผู้หญิงและทีมผู้ชาย ก็ลิงโลดในใจว่าจะได้กินฟรี นวดสปาฟรี.. หารู้ไม่ว่าจริงๆแล้วมันไม่ได้ง่ายอย่างนั้นเลย ทีมสปาดูท่าจะเหนื่อยที่สุด เพราะว่ามีเวลาสั้น (ร้านละชม.สองชม. รวมเวลาเดินทางไปร้านต่อไปอีก) ต้องเซ็ทกล้อง เป็นเหมือนมินิสตูดิโอถ่ายสินค้าในสปาทีละชิ้นๆ ร่วมๆแล้วร้านละกว่าสิบห้าชิ้น โห กว่าจะถ่ายได้ไม่ใช่ง่ายๆนะ ถึงเราจะเป็นพวกชอบถ่ายรูปโดยเฉพาะของเล็กๆ เห็นแล้วก็อึ้งไปเลย เค้าต้องจัดอะไรเยอะมากๆ ไหนจะวัดแสง ต้องเซ็งไฟที่แบกไปมาเองอีก.. นับถือจริงๆอ่ะ แถมช่างภาพเป็นผู้หญิงตัวเล็กๆ แบกกล้อง เลนส์ ขาตั้ง ขาไฟ หม้อแปลงไฟ และอื่นๆ เดินทางทั่วกรุงเทพคนเดียว ยี่สิบโลได้มั้งที่อยู่บนบ่า.. สุดยอดจริงๆ สรุปว่า ทีมสปาไม่มีเวลาจะนวดเลย น้ำสักแก้วก็ไม่ค่อยได้ทานกันเท่าไหร่. ส่วนทีมกินนี่สบายหน่อย เพราะไปถึงก็ถ่ายรูปอาหารสามสี่อย่างเท่านั้น แล้วก็ชิมๆๆๆๆ ชิมกันเข้าไป.. ชิมนี่คือชิมเฉพาะของที่เอามาถ่ายนะ ดังนั้นข้าวสวยไม่มีค่ะ..เหอๆ กินปูผัดผงกะหรี่แบบไม่มีข้าว ต้มยำกุ้งของร้านอาหารไทยติดต่อกันหกร้าน ไรเงี้ย.. กินจนเอียนแบบสุดๆเลย แต่ร้านอาหารยังดีหน่อย เพราะได้ทานน้ำเปล่ากันทุกร้าน และส่วนมากก็นั่งชิม งานนี้ช่างภาพฝ่ายชายเหนื่อยอยู่คนเดียวค่ะ
|
|
|