Kujah's profileKujah's LeaguePhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    July 26

    Time flies

    It's been a while..!
     
    Dissertation Life : so so... everyday little progress, still programming stage.. wanna start on write up but seems like my software isn't cool enough yet.. >< the other people's projects are just way too difficult, comparing to mine..
     
    Love Life : no progress nor dragging down... with my bf it's like a stable stage something, I guess.. lol
     
    My Life : everyday passes by like flying, been engaged in a lot of shopping activity lately, eat a lot as usual despite it's summer, mood change depend on temperature degree at current location.. lol PS: I just made Ice Tea!! hopefully it's good
     
    Movie Life : just finished Hero, a great j-drama at all time acted by Kimutaku (Kimura Takuya), obsessed in J-TV program called "Hanikami" and been watching a lot of SMAP related video lately.. (influence from the completion of watching Busu Koi j-drama that has Goro Inagaki as a hero in it >< he is irresistable!)
     
    Diet : no progress, seems like the more I want to diet, the more I feel hungry in the middle of the night... by the way, my favorite food at the mo are Mark&Spencer's Zesty Lemon Cheesecake and Muller's Blueberry Cheesecake Yoghurt!
     
    Future Plan : changed!, although I will still be going to Japan, now thinking of different university now..hmmm nice nice.. )
     
    Fun Life : Finally plan to go backpacking in Switzerland and so much looking forward to that! in the middle of Dissertation period though.. :p
     
    Music Life : Been downloading so many musics.... finally got lastest album of SMAP... Hooray!
     
    So that's the summary of my life, pretty much.. needless to say more.. but anyway, today I met my friend, we had a chat and lunch together, it's been so long time since last meet... this make me think of the time, how fast it flies...
     
    Isn't it flying too fast?
    Future really come too soon, I haven't yet prepare!
     
    Yes, I haven't prepared for my future yet, now I'm almost done with my degree, here comes the hardest time in my life , Again! I have to decide what to do next... ah.. I wish I can just stay in the line of life, someone just decide it for me... how great would that be to get away of the responsible of my own choice...
     
    This has been quite a bother to me since the last 2 days... maybe I can't just make a sharp decision like my boyfriend always tell me... >< I just don't want to hold the responsibility of feeling sorry for myself after picking the wrong thing... or the wrong path.. Please somebody just give me order of what to do.. (am I strange? yes I think I am, at this point)
     
    But then, in the middle of one night, After every stress was break out, my dad quietly say that...
    "You must walk your life as it was destined"
    Yes I know, but how would I know if I'm walking that line?
    "Yes you are, you are destined to be here, to do what you are doing now"
    But what if.... that time I chose a different path, it wouldn't be the current me here!
    "Well, that's a different path...but because you are destined to this path, you have to go with it"
    Ok.....
     
    So, does that mean that, whatever I am going to choose, it was destined already? long long time ago before I was born... maybe my whole life is merely written in a book, just like a biography of a girl...
     
    She has made up so many choice, but at the end.. she chose....
     
    Allright, somebody just give me the next line of that book then, what were I suppose to do after finishing master degree?
     
    hee hee....
     
    maybe it's all written down.. somewhere in the future
    July 16

    1 Litre of Tears

    For the past 3-4 months, I've been involved in watching so much of j-drama. Until now, I've watched more than 10 series, and all of them had bring me through laughs and tears, with different impression when it ends. A serie that I'm about to talk about and introduce in this blog is "1 Litre of Tears"

    1 Litre of tears is just a japanese serie that is based on the real story of a girl "Aya" , who happens to have a serious and uncurable disease called "spinocerebellar degeneration" that occur to take effect to her when she just started her high school year (age 15). The disease has changed her life, fate, thoughts and even the guts to live. However, because of all supports she received from her family and specialized doctor, she became one strong girl who decided to fought with the disease and pass on her hopes until the end. Aya has been keeping her diary ever since the first day of the disease acknowledgement, each page describes her real feeling and how the real patient would feel, at the same time it gived hope to the living ordinary people as well as patients of this diseases later on. Her diary was published and was a best seller in Japan, unfortunately after her death.  

    In fact, all of the reviews say that you will definitely cry so much when you watch this serie, surprisingly, I did cry but not a lot as I expected. There's so many excerps from her diary that this seris actually emphasized on, one of my favorite is

    " いいじゃないか 転んだって、また起きればいいんだから"
    What's wrong with falling down, since I can get up again

    This is Aya's saying after Aya decides to change her favorite highschool (Higashi kou) to the disability school, after considering so many burden she has caused to her friends (at the time she couldn't walk properly due to the disease developed itself)  On the day that she told everyone at the school that she would transfer to disability school, all of her classmates ran after her and sang "3 gatsu 9 ka" to her (this song was used in her first year while she was a class leader and a conducter class music competition) I personally like this song so much so again, I translated it.

    In case you want to know how it's like, please click on PV link below. (Noted that the current music that is playing on my space environment is not related to this song, that music is Yoshiki's piano "Without You")

    3 Gatsu 9 Ka PV

    Excerp from the serie (1 Litre of Tears) : http://www.youtube.com/watch?v=h_mdWBYRRWE

    Music Video : http://www.youtube.com/watch?v=9ls8R66DpxI

    Song : 3 gatsu 9 ka (san gatsu kokono ka) [9th March]

    Artist : Remioromen

    OST 1 Litre of Tears


    流れる季節の真ん中で

    NAGARERU KISETSU NO MANNAKA DE

    In the middle of the changing season
    ふと日の長さを感じます

    FUTOHINO NAGASA WO KANJI MASU

    I casually feel how long the day is
    せわしく過ぎる日々の中に

    SEWASHIKU SUGIRU HIBI NO NAKA NI

    In the midst of restless busy days
    私とあなたで夢を描く

    WATASHI TO ANATA DE YUME WO EKAKU

    You and I paint our dream

    3月の風に想いをのせて

    SAN GATSU NO KAZE NI OMOI WO NOSETE

    Place our love on the winds of March
    桜のつぼみは春へとつづきます

    SAKURA NO TSUBOMI HA HARU HE TOTSUDUKIMASU

    A cherry blossom sprout will move on to the next spring

    溢れ出す光の粒が

    AFUREDASU HIKARI NO TSUBU GA

    Little specs of overflowing light
    少しずつ朝を暖めます

    SUGOSHI ZUTSU ASA WO ATATAMEMASU

    Warm up the morning little by little
    大きなあくびをした後に

    OOKINA AKUBI WO SHITA ATO NI

    By your side when you are embarrassed
    少し照れてるあなたの横で

    SUGOSHI  TERETERU ANATA NO YOGO DE

    After a big yawn

    新たな世界の入口に立ち

    ATARATANA SEKAI NO IRIGUCHI NI TACHI

    Standing at the entrance of the new world
    気づいたことは 1人じゃないってこと

    KIDUITA KOTO HA HITORI JYANAI TTEKOTO

    What I noticed was that I wasn’t alone

    瞳を閉じれば あなたが

    HITOMI WO TOJIREBA ANATA GA

    By closing my eyes
    まぶたのうらに いることで

    MABUTA NO URA NI IRUKOTO DE

    The you who I see behind my eyelids
    どれほど強くなれたでしょう

    DOREHODO TSUYOKUNARETA DESHOU

    Has somehow helped me become stronger, right
    あなたにとって私も そうでありたい

    ANATA NI TOTTE WATASHI MO SOUDEARITAI

    I, too, want to be like that from you

    砂ぼこり運ぶ つむじ風

    SUNABOKORI HAKOBU TSUMUJI KAZE

    A whirl of wind that bring dust
    洗濯物に絡まりますが

    SENTAKU MONO NITADAMARI MASUGA

    And entangle on our laundry, but
    昼前の空の白い月は

    HIRUMAENO SORA NOSHIROI TSUGI HA

    The white moon in the sky just before noon
    なんだかきれいで 見とれました

    NANGA DAKIREI DE MITOREMASHITA

    Is somehow so pretty that I was enjoyed looking at it

    上手くはいかぬこともあるけれど

    UMAKU HA IKANU KOTOMO ARUKEREDO

    Of course I would have some thing that I’m not good at
    天を仰げば それさえ小さくて

    TENWOAOGEBA SORESAE CHIISAKUTE

    But if I look at the sky, that was just a simple thing



    青い空は凛と澄んで

    AOI SORA HA BIN TO SUN DE

    The blue sky is cool and clear
    羊雲は静かに揺れる

    HITSUJI KUMO HA SHIZUKANI YURERU

    The sheep cloud is quietly shaking
    花咲くを待つ喜びを

    HANASAKU WO MATSU YOROKOBI WO

    The joy of waiting for flowers to bloom
    分かち合えるのであれば それは幸せ

    WAKACHI AERU NODEAREBA SOREHA SHIAWASE
    If theres the connecting of the difference, thats happiness
    この先も 隣で そっと微笑んで

    KONO SAKI MO TONARI DE SOTTO HOHOEN DE

    This also, Beside me, secretly smile..

    (
    くり返し)

     

    July 14

    Dear Woman : SMAP

    I'm not being lazy..!! It takes me 2 hours to translate the song and make the colour coding plus labelling each member of the band to the lyrics... So please take a look, will be quite good if u watch the video along. I am always their fans as well.

    **Too bad MSN Space doesn't allow embed video player, please take a look at the PV of Dear Woman at
    http://www.youtube.com/watch?v=uNEp9HVJcWg

    Dear Woman : SMAP
    Noted the colour in each singing

    Black : 2 or more people (SMAP)
    Blue : Kimura Takuya
    Orange : Inagaki Goro
    Green : Katori Shingo
    Purple : Kusanagi Tsuyoshi
    Pink : Nakai Masahiro (Leader)

    君がどんなに否定しても 本当だから揺るがない
    KIMI GA DONNANI HITEI SHITEMO HONTOU DAKARA YURUGANAI

    It doesn’t matter how much you deny. IT’s true so there’s no shaky thing

    「君はとても美しい」という真実
    “KIMIHA TOTEMO UTSUKUSHII” TOIU SHINJITSU

    ”You are very beautiful” That’s the truth

    あまりに広い世界の中 愛しい人が
    AMARI NI HIROI SEKAI NO NAKA ITOSHII HITO GA

    In this big big world, that there’s a person that I love

    この国で生きてるという 震えるくらいの奇跡
    KONO KUNI DE IKITERU TOIU FURUERU KURAI NO KISEKI

    living in this country, this miracle can even make me shivered

    君の美しさが 僕らの前だけで咲いている
    KIMI NO UTSUKUSHISA GA BOKURA NO MAE DAKE DE SAITE IRU

    Your beauty only shines before me

    胸が騒ぐまま 世界中に誇るよ
    MUNE GA SAWAGU MAMA SEKAI CHUU NI HOKORU YO

    With my beating heart, I am boasting to the whole world

    WELCOME ようこそ日本へ 君が今ここにいること
    WELCOME YOUKOSO NIHON HE KIMIGA IMA KOKO NI IRU KOTO
    Welcome, welcome to Japan, The fact that you are here

    とびきりの運命に 心からありがとう
    TOBIKIRI NO UNMEI NI KOKORO KARA ARIGATOU
    I’m thanking from the bottom of my heart of this flying destiny

    今日も 君が君らしく 青空の下で輝いている
    KYOU MO KIMI GA KIMIRASHIKU AOSORA NO SHITA DE KAGAYAITEIRU
    Today too, you are shining under the blue sky, just as you are

    きれいだね 君こそ我が誇り Dear WOMAN
    KIREI DANE KIMI KOSO WA GA HOKORI DEAR WOMAN
    So beautiful, you are the one I’m so proud, my proud dear woman

    どこかよそから借りてきた サイズの違うちぐはぐな
    DOKO KA YOSOKARA KARI TE KITA SAIZU NO CHIGAU SAGUHAGU NA

    Where did it come from, that the size is mismatched

    ウツクシサをまとうだけなら寂しい
    UTSUKUSHI SA WO MATODAKE NARA SABISHII

    With the beauty, if that’s so it is so lonesome

    君が毎日生きる中で 笑って泣いて
    KIMI GA MAINICHI IKIRU NAKA DE WARATTE NAITE

    You are living each day with laugh and tears

    心から美しさを育ててるから嬉しい
    KOKORO KARA UTSUKUSHISA WO SODATETERU KARA URESHII

    The beauty that comes from heart, growing of it makes me happy

    同じ国に咲いた 愛しくてかけがえないものを
    ONAJI KUNI NI SAITA ITOSHIKUTE KAKEGAENAI MONO WO
    Bloomed in the same country, the thing that I love so much that it is irreplaceable

    胸の真ん中で 思いながら守るよ
    MUNENO MANNAKA DE OMOI NAGARA MAMORU YO

    I’ll put it inside my heart, thinking of it and will protect it along

    WELCOME ようこそ日本へ 僕らが生きてる時代へ
    WELCOME YOUKOSO NIHON HE BOKURA GA IKITERU JIDAI HE
    Welcome, welcome to Japan, To the time that we are living in

    舞い降りた偶然に 心からありがとう
    MAIORITA GUUZEN NI KOKORO KARA ARIGATOU
    Dear the coincident that happens to stop by, thank you from my heart

    君が 君でいることが とても美しい
    KIMI GA KIMIDE IRUKOTO GA TOTEMO UTSUKUSHII
    You are what you are, that’s very beautiful

    忘れないでいて 目の前の 君こそ我が誇り Dear WOMAN
    WASURENAI DE ITE MENOMAE NO KIMIKOSO WA GA HOKORI DEAR WOMAN
    Don’t forget that, in front of my eyes, you are my proud dear woman

    WELCOME ようこそ日本へ 君が今ここにいること
    WELCOME YOUKOSO NIHON HE KIMI GA IMA KOKO NI IRU KOTO

    Welcome, welcome to Japan, The fact that you are here

    とびきりの運命に 心からありがとう
    TOBIKIRI NO UNMEI NI KOKORO KARA ARIGATOU
    I’m thanking from the bottom of my heart of this flying destiny

    WELCOME ようこそ日本へ 僕らが生きてる時代へ
    WELCOME YOUKOSO NIHON HE BOKURA GA IKITERU JIDAI HE
    Welcome, welcome to Japan, To the time that we are living in

    舞い降りた偶然に 心からありがとう
    MAIORITA GUUZEN NI KOKORO KARA ARIGATOU
    Dear the coincident that happens to stop by, thank you from my heart

    君が 君でいることが とても美しい
    KIMI GA KIMIDE IRU KOTO GA TOTEMO UTSUKUSHII
    You are what you are, that’s very beautiful

    忘れないでいて いつまでも 君こそ我が誇り Dear WOMAN
    WASURE NAI DEITE ITSUMADEMO KIMIKOSO WAGA HOKORI DEAR WOMAN
    Don’t forget that, you are always my proud dear woman